You must do everything short of violating the Prime Directive to make sure that they are.
Deve fare di tutto, senza violare la Prima Direttiva, per accertarsi che Io siano.
There's no directive to hunt you.
Non c'e' nessuna istruzione di darvi la caccia.
I've been given the directive to either step up my investigation of Quinn or close it.
Ho avuto la direttiva di accelerare l'indagine su Quinn o di chiuderla.
The European Commission has requested Germany to respect, in the case of civil servants, the reference period set by the Working Time Directive to calculate the maximum average weekly working time.
La Commissione europea ha chiesto alla Danimarca di rispettare il diritto dei lavoratori di fruire delle loro ferie minime annuali retribuite nello stesso anno in cui tale diritto è maturato.
Article 33 of the AVMSD invites the Commission to submit regularly a report on the application of the Directive to the European Parliament, the Council and the European Economic and Social Committee.
L’articolo 33 della AVMSD invita la Commissione a presentare a scadenze regolari una relazione sull'applicazione della direttiva al Parlamento europeo, al Consiglio e al Comitato economico e sociale europeo.
It is appropriate to review this Directive to ensure that barriers to the internal market have been addressed and a high level of consumer protection achieved.
Tuttavia, data la dimensione globale del commercio elettronico, è opportuno garantire la coerenza della normativa comunitaria con quella internazionale.
4.1.The manufacturer shall affix the CE marking referred to in this Directive to each individual product that satisfies the applicable requirements of this Directive.
4.1.Il fabbricante appone la marcatura CE di cui alla presente direttiva a ogni singolo prodotto che soddisfa i requisiti applicabili della presente direttiva.
Member States should remain competent, in accordance with Union law, to apply the provisions of this Directive to areas not falling within its scope.
Gli Stati membri dovrebbero restare competenti, conformemente al diritto dell’Unione, per l’applicazione delle disposizioni della presente direttiva ai settori che non rientrano nel suo ambito di applicazione.
I therefore intend to review the Directive to clarify who is allowed to access the data, the purpose and procedures for accessing it", said Cecilia Malmström, Commissioner for Home Affairs.
È mia intenzione pertanto rivedere la direttiva al fine di chiarire chi può consultare i dati, per quali scopi e secondo quali procedure, ha dichiarato Cecilia Malmström, Commissaria UE per gli Affari interni.
Next steps: The European Parliament and the Council will now vote on the Directive, to formally adopt it.
Gli Stati membri dell’Unione europea in seno al Consiglio devono ora formalizzare l’accordo politico e adottare a breve la direttiva.
So the mayor's office gave us a directive to saturate the area.
Quindi l'ufficio del sindaco ci ha dato ordine di pattugliare l'area.
You were given a directive to make yourself useful to me in any way I request or require.
Le era stato ordinato di rendersi utile per qualsiasi mia richiesta o necessita'.
You see, if anyone but the assigned handler gives a directive to one of my men, well, kaboom.
Vedi... se qualcuno che non è il suo supervisore dà ordini a uno dei miei uomini, beh... boom.
I followed the Q-9 medical directive to the letter.
Ho seguito alla lettera la direttiva medica Q-9.
And I'm sure I told you to circulate the directive to the girls, Theodore.
E io sono sicuro di averti detto di girarla alle ragazze, Theodore.
Suddenly I get a directive to give everything I got on Liu to the feds and only the feds.
All'improvviso ho l'ordine di riferire ciò che scopro su Liu solo e soltanto ai federali.
I was given an unofficial directive to find creative ways to enable us to use that information, make it actionable.
Ho ricevuto l'ordine non ufficiale di aggirare le restrizioni, in modo da poter usare quelle informazioni, - rendendole legali.
17 – As regards the Republic of Poland, it merely raised the question of the applicability of that directive to the present case.
17 – Quanto alla Repubblica di Polonia, essa si è limitata a sollevare la questione dell’applicabilità di tale direttiva al caso di specie.
However, this Directive should be without prejudice to the application by Member States, in accordance with Union law, of this Directive to areas not covered by its scope.
La presente direttiva dovrebbe tuttavia far salva l’applicazione da parte degli Stati membri, conformemente al diritto dell’Unione, della presente direttiva a settori che esulano dall’ambito di applicazione della stessa.
It should be clarified that contracting entities should not be prevented from choosing to apply this Directive to certain mixed contracts instead of applying Directive 2009/81/EC.
Occorre precisare che non si dovrebbe impedire agli enti aggiudicatori di scegliere se applicare la presente direttiva a taluni appalti misti invece della direttiva 2009/81/CE.
Application of this Directive to intra-EU flights
Applicazione della presente direttiva ai voli intra-UE
The Commission shall take the necessary measures for appropriate information concerning the implementation of this Directive to be made available.
La Commissione prende le misure necessarie affinché siano resi disponibili i dati utili riguardanti l'attuazione della presente direttiva.
In July 2012, the Commission proposed a Directive to fight fraud against the EU budget by means of criminal law (IP/12/767, MEMO/12/544).
Nel luglio 2012 ha presentato una proposta di direttiva relativa alla lotta contro la frode che lede gli interessi finanziari dell’Unione mediante il diritto penale (IP/12/767, MEMO/12/544).
The Member States may adopt or retain in force stricter provisions in the field covered by this Directive to prevent money laundering and terrorist financing.
Per impedire il riciclaggio e il finanziamento del terrorismo, gli Stati membri possono adottare o mantenere disposizioni più rigorose nel settore disciplinato dalla presente direttiva, entro i limiti del diritto dell'Unione.
Every four years and for the first time in 2012 the Commission shall forward a report on the implementation of this Directive to the Council, where appropriate accompanied by a proposal for amendment.
Ogni quattro anni, e per la prima volta nel 2012, la Commissione trasmette al Consiglio una relazione sull’attuazione della presente direttiva, eventualmente corredata di una proposta di modifica.
It should be clarified that contracting authorities should not be prevented from choosing to apply this Directive to certain mixed contracts instead of applying Directive 2009/81/EC.
Occorre precisare che non si dovrebbe impedire alle amministrazioni aggiudicatrici di scegliere se applicare la presente direttiva a taluni appalti misti invece della direttiva 2009/81/CE.
Each European member state is ratifying a directive to pass a similar law for their country.
Ogni Stato membro europeo sta ratificando una direttiva che consenta di adottare una legge simile per il proprio paese.
Public sector bodies should apply the accessibility requirements set out in this Directive to the extent that they do not impose a disproportionate burden on them.
Gli enti pubblici dovrebbero applicare le prescrizioni in materia di accessibilità di cui alla presente direttiva nella misura in cui non impongono loro un onere sproporzionato.
Where information is to be provided under this Directive to the protected person or to the person causing danger, this information should also, where relevant, be provided to the guardian or the representative of the person concerned.
Ove la presente direttiva preveda che siano fornite informazioni alla persona protetta o alla persona che determina il pericolo, tali informazioni dovrebbero essere fornite, se opportuno, anche al tutore o al rappresentante della persona interessata.
A registered trade mark shall be deemed not to have had, as from the outset, the effects specified in this Directive, to the extent that the trade mark has been declared invalid.
Un marchio d'impresa registrato è considerato fin dall'inizio privo degli effetti di cui alla presente direttiva nella misura in cui il marchio sia stato dichiarato nullo.
‘Member States may adopt or retain the most stringent provisions compatible with the Treaty in the area covered by this Directive, to ensure a maximum degree of protection for the consumer.’
«Gli Stati membri possono adottare o mantenere, nel settore disciplinato dalla presente direttiva, disposizioni più severe, compatibili con il trattato, per garantire un livello di protezione più elevato per il consumatore.
For a directive to take effect at national level, EU countries must adopt a law to transpose it.
Affinché una direttiva abbia effetto a livello nazionale, i paesi dell’UE devono recepirla adottando una legge.
The use of seized and confiscated instrumentalities and the proceeds from the offences referred to in this Directive to support victims’ assistance and protection should be encouraged.
È opportuno promuovere l’uso degli strumenti e dei proventi sequestrati e confiscati provenienti dai reati di cui alla presente direttiva per finanziare l’assistenza alle vittime e la loro protezione.
In order to ensure consistency with other sectoral product legislation, it is appropriate to align certain provisions of this Directive to that Decision, in so far as sectoral specificities do not require a different solution.
Allo scopo di garantire la coerenza con altre normative settoriali, è opportuno uniformare alcune disposizioni della presente direttiva a detta decisione, nella misura in cui le caratteristiche specifiche del settore non richiedano soluzioni differenti.
By 13 December 2016, the Commission shall submit a report on the application of this Directive to the European Parliament and the Council.
Entro il 13 dicembre 2016, la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione sull’applicazione della presente direttiva.
3.Member States shall communicate the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive to the Commission and to European Banking Authority.
3.Gli Stati membri comunicano alla Commissione e all'Autorità bancaria europea il testo delle disposizioni fondamentali di diritto interno che adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva.
The proceedings concern the application of the Data Protection Directive to an internet search engine that Google operates as service provider.
Il procedimento verte sull’applicazione della direttiva sulla protezione dei dati personali ad un motore di ricerca su Internet che Google gestisce come fornitore di servizi.
It is not the intention of this Directive to prescribe either joint or separate contract awards.
La presente direttiva non è intesa a prescrivere un'aggiudicazione separata o congiunta.
In substance there is therefore no change, as it remains up to the Member States to decide whether to require undertakings which do not fall within the scope of this Directive to prepare consolidated financial statements.
In sostanza, dunque, la situazione è rimasta invariata, giacché spetta ancora agli Stati membri decidere se prescrivere alle imprese che non rientrano nell'ambito di applicazione della presente direttiva di redigere bilanci consolidati.
Well, one of the things I discovered is that experts think that one answer to what I did at the end was a piece of paper, the advance directive, to help families get past the seemingly irrational choices.
Be', una delle cose che ho scoperto è che gli esperti ritengono che una risposta a quello che ho fatto alla fine era un pezzo di carta, il testamento biologico, per aiutare le famiglie a superare le scelte in apparenza irrazionali.
4.2957761287689s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?